Přejít na obsah
Zobrazit v aplikaci

Lepší způsob procházení. Dozvědět se více.

ŠKODA Forum - SKODAHOME.cz

Celoobrazovková aplikace na vaší domovské obrazovce s push notifikacemi, odznaky a další.

Pro instalaci této aplikace na iOS a iPadOS
  1. Klepněte na ikonu Sdílet v Safari
  2. Posuňte menu a klepněte na Přidat na plochu.
  3. Klepněte na Přidat v pravém horním rohu.
Pro instalaci této aplikace na Android
  1. Klepněte na tři tečky (⋮) v pravém horním rohu prohlížeče.
  2. Klepněte na Přidat na plochu nebo Nainstalovat aplikaci.
  3. Potvrďte klepnutím na Nainstalovat.

Doporučené odpovědi

Publikováno

Chci si z USA objednat DVD Box Set s televiznim serialem. Sice umim anglicky pomerne slusne, ale i presto mam rad anglicke titulky - preci jen nerozumim uplne vsemu, kdyz se divam na anglicky mluvici film/serial. K tomu mi pomahaji titulky. Jenze serial ma anglicke titulky pouze v closed captions, to znamena skryte titulky. Muzete mi vysvetlit jak je dostanu "napovrch"??

Mam TV i DVD, obe Panasonic, ktere jsou schopne prehrat NTSC disky a DVD prehravac je region free. Takze zadny problem s dovozem disku, ale nevim jak zobrazit closed captions. Respektive temto titulkum nejak nerozumim. Doslechl jsem se o nich az ted, kdyz jsem sehnal tento serial na DVD. Muzete me prosim do closed captions nekdo zasvetit?? Diky za jakekoli info!

  • Autor

Diky diky ;) Uz to vsechno vstrebavam ;)-_-

  • Autor

Takze jestli jsem to spravne pochopil, tak nezalezi na prehravaci, ale na televizi, jestli televize umi ze signalu dekodovat skryte titulky?

Mam pocit, ze tam pisou, ze prehravac to musi umet "poslat" na TV (tzn. mimo video signal a paxe to da zapnout/vypnout na TV). V opacnem pripade by to treba hodil do video signalu, tak jako klasicky sabtajtly ;) a nemusis nic resit ale netusim - tohle znam jen pres teletext :) . Btw, a to DVD, ktery chces nema mimo skrytych titulku i klasicke?

Edit: Ted jsem to nasel :

NTSC DVDs may carry closed captions in the Line 21 format which are automatically sent to the TV and turned on and off by the TV remote or the set-top decoder. Video DVDs may carry closed captions as a bitmap overlay (known as "subtitles") which can be turned on and off via the DVD player – as by selecting a subtitle track labeled either "English for the hearing impaired" or more recently, "SDH" (Subtitled for the Deaf and Hard of hearing).

  • Autor

Ma, ale jen spanelske a francouzske :( Prvni dve serie toho serialu mely i anglicke, ale pak pry Warneri prestali anglicke titulky davat na vsechny sve box sety. Pry je draha vyroba. To ale nechapu... Kdyz jsou ty titulky v closed captions, tak kde je problem je prepsat jen do klasickych titulku? Ach jo...

Kazdopadne pri nejhorsim to bude resit PowerDVD, ten closed captions umi. Tak bych to prehraval pres pocitac a napojil to na televizi.

  • Autor

To je ono... Podle me ty closed captions umi kazda TV. Jen musi mit bud dekoder v sobe nebo externi :( To jsou fakt vymysly tohleto....

Tak, tak, pisou tam, ze snad od r. 93 ma kazda TV v US tenhle dekoder, je to pro neslysici (nebo hure slysici), deti, atd. Takze asi proto pak nedelaji defaultne US titulky, pac jsou tyhle skryty...

  • Autor

jj, to jsem tam cetl...

Stejne mi to prijde jako drbani se levou rukou za pravym uchem...

Koncem srpna ma ten serial na DVD vyjit v UK. DE a FR verzi, tak jeste pockam jestli NAHODOU nebudou ty titulky tam, ale moc tomu neverim.

Připojte se k diskuzi

Můžete publikovat nyní a zaregistrovat se později. Pokud máte účet, přihlaste se nyní a publikujte s vaším účtem.

Host
Odpovědět na toto téma...

Aktivovat mobilní záhlaví

Chrome pro Android
  1. Klepněte na ikonu zámku vedle adresního řádku.
  2. Klepněte na Povolení → Oznámení.
  3. Upravte své preference.
Chrome pro desktop
  1. Klikněte na ikonu zámku v adresním řádku.
  2. Vyberte Nastavení webu.
  3. Najděte Oznámení a upravte své preference.